Volodjas tolkning av Ingemansland 

Så har stridsmålningar låtit genom årens lopp på skjutfälten. Så skulle man också kunna börja ett inlägg om musik och så blev det…

Skämt åsido, detta inlägg går faktiskt i kulturens tecken och ny bekantskap för Observationsplatsen. Av en händelse och slump snubblade Observationsplatsen rätt över en svensk uttolkare av estradören, trubaduren, artisten, kulturpersonligheten Vladimir Vysotskij(1938-1980). Den svenska gruppen Volodja har funnits ett par år in på 2000-talet och tolkar hans alster med den humor och melankoli siom kännetecknar hans texter.

Gå in på deras hemsida eller på myspace för att lyssna Vysotskij på svenska!


Orginalet 

Annonser